-
1 correlate the altitude of a star with the time of observation
Универсальный англо-русский словарь > correlate the altitude of a star with the time of observation
-
2 AIDS case with the time of report unknown
Универсальный англо-русский словарь > AIDS case with the time of report unknown
-
3 be in step with the time
Общая лексика: идти в ногу со временемУниверсальный англо-русский словарь > be in step with the time
-
4 delaying with the time of operation
Макаров: затягивание со сроком операцииУниверсальный англо-русский словарь > delaying with the time of operation
-
5 dragging out with the time of operation
Макаров: затягивание со сроком операцииУниверсальный англо-русский словарь > dragging out with the time of operation
-
6 not in accordance with the time table
Железнодорожный термин: не предусмотренный расписаниемУниверсальный англо-русский словарь > not in accordance with the time table
-
7 out of step with the time/s
Общая лексика: не ко времениУниверсальный англо-русский словарь > out of step with the time/s
-
8 The system displays the selected value, together with its time of occurrence
Общая лексика: Система выводит на экран выбранное значение, а также время его измерения (см. Object-Oriented Analysis and Design with Applications (3rd Edition) by Grady)Универсальный англо-русский словарь > The system displays the selected value, together with its time of occurrence
-
9 with the lapse of time
Большой англо-русский и русско-английский словарь > with the lapse of time
-
10 with the lapse of time
со временемАнгло-русский словарь экономических терминов > with the lapse of time
-
11 the time of finished with engine отбой машине
Морской термин: отбой машинеУниверсальный англо-русский словарь > the time of finished with engine отбой машине
-
12 with circuit switching a circuit from sender to receiver is completed at the time of transmission
Универсальный англо-русский словарь > with circuit switching a circuit from sender to receiver is completed at the time of transmission
-
13 with line switching a circuit from sender to receiver is completed at the time of transmission
Универсальный англо-русский словарь > with line switching a circuit from sender to receiver is completed at the time of transmission
-
14 with the course of time
Общая лексика: с течением времениУниверсальный англо-русский словарь > with the course of time
-
15 with the lapse of time
Общая лексика: со временемУниверсальный англо-русский словарь > with the lapse of time
-
16 with the passage of time
Математика: с течением времениУниверсальный англо-русский словарь > with the passage of time
-
17 have been with the bank
Общая лексика: обслуживаться в банке (e.g., have been with the bank for a long time -обслуживаться в банке длительное время; have over the years been with the bank - обслуживаться в банке многие годы; контек)Универсальный англо-русский словарь > have been with the bank
-
18 A class (also referred to as an object class) is a collection of objects with the same characteristics
Общая лексика: Класс( или класс объектов)-это набор объектов с одинаковыми характеристиками (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-Time Applications wi)Универсальный англо-русский словарь > A class (also referred to as an object class) is a collection of objects with the same characteristics
-
19 relationship with the church
Христианство: отношения с церковью (англ. цитата - из статьи в журнале Time, США; контекстуальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > relationship with the church
-
20 as the same may be amended from time to time in accordance with the provisions hereof
Универсальный англо-русский словарь > as the same may be amended from time to time in accordance with the provisions hereof
См. также в других словарях:
The Time Machine — This article is about the novel by H.G. Wells. For other uses, see The Time Machine (disambiguation). The Time Machine … Wikipedia
The Crab with the Golden Claws — (Le Crabe aux pinces d or) Cover of the English edition Publisher Casterma … Wikipedia
The Time Tunnel — Infobox Television show name = The Time Tunnel caption = The Time Tunnel intertitle format = Science fiction runtime = approx. 52 minutes creator = Irwin Allen starring = James Darren Robert Colbert Whit Bissell John Zaremba Lee Meriwether… … Wikipedia
The Time Ships — infobox Book | name = The Time Ships title orig = translator = image caption = Cover of HarperCollins 1996 mass market paperback edition author = Stephen Baxter illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series =… … Wikipedia
The Man with the Golden Arm — For the novel, see The Man with the Golden Arm (novel). The Man with the Golden Arm Saul Bass s poster for the film Directed by … Wikipedia
With The Beatles — Infobox Album Name = With The Beatles Type = studio Artist = The Beatles Released = 22 November, 1963 Recorded = Abbey Road 18 July 1963 – 23 October 1963 Genre = Rock and roll, beat music Length = 32:24 Label = Parlophone PMC 1206 (mono) PCS… … Wikipedia
The time is up — Up Up ([u^]p), adv. [AS. up, upp, [=u]p; akin to OFries. up, op, D. op, OS. [=u]p, OHG. [=u]f, G. auf, Icel. & Sw. upp, Dan. op, Goth. iup, and probably to E. over. See {Over}.] [1913 Webster] 1. Aloft; on high; in a direction contrary to that of … The Collaborative International Dictionary of English
The Man with the Golden Gun (novel) — Infobox Book | name = The Man with the Golden Gun title orig = translator = image caption = First edition cover published by Jonathan Cape. author = Ian Fleming illustrator = cover artist = Richard Chopping (Jonathan Cape ed.) country = United… … Wikipedia
With the soonest — Soon Soon (s[=oo]n), adv. [OE. sone, AS. s[=o]na; cf. OFries. s[=o]n, OS. s[=a]na, s[=a]no, OHG. s[=a]r, Goth. suns.] 1. In a short time; shortly after any time specified or supposed; as, soon after sunrise. Sooner said than done. Old Proverb. As … The Collaborative International Dictionary of English
The Time In Between — Infobox Book name = The Time In Between title orig = translator = image caption = author = David Bergen illustrator = cover artist = country = language = series = subject = genre = Literary fiction publisher = McClelland Stewart in Canada Random… … Wikipedia
Church of Christ with the Elijah Message — The Church of Christ with the Elijah Message is a denomination of the Latter Day Saint movement, headquartered in Jackson County, Missouri, that split off from Church of Christ (Temple Lot) in 1929 in a dispute over whether a Latter Day Saint… … Wikipedia